
Translated and edited with notes by Mina Curtiss.


It is also a dual language edition I found published by Macmillan in 1971. Another great way to get a taste of Proust through his ideas on reading. I find that a lot of people don’t realize he wrote poetry. A wonderful dual language edition by Penguin of Proust’s poetry. Translated by a wide variety of talented translators. This collection of essays is a good introduction to Proust’s style of writing for those who don’t want to dive right into his novel. version published by The Modern Library which I would highly recommend.īy Way of Sainte-Beuve by Marcel Proust. The translation I used to read Proust was the Moncrieff et al. This is a very short list so please leave me additional suggestions in the comments.

I thought it would be helpful to share the list of books related to Proust that I have compiled as I have done previously with Kafka and Dante.
